1. | All products and services – after clicking 'Order Confirm' on page and received a success order email – will be considered as Date of Sold. |
ကုန္ပစၥည္း ၊ ဝန္ေဆာင္မွဳမ်ားကို Page တ ြင္ 'Order Confirm' ခလုပ္ႏွိပ္ျပီး၊ Order ေအာင္ျမင္ေၾကာင္း အီးေမးလ္ကိုရရွိသည္ႏွင့္ တစ္ျပိဳင္နက္ ပစၥည္းဝယ္ယူသည့္ေန ့အျဖစ္သတ္မွတ္မည္ျဖစ္ပါသည္။ | |
2. | Delivery Date is the date when customer signed on the slip of KMD Shopping.com delivery date. |
ဝယ္ယူသူမွ KMD Shopping.com မွပစၥည္းလက္ခံရရွိသည္ဟု လက္မွတ္ထိုးသည့္ေန ့ကို Delivery Date ဟုသတ္မွတ္မည္ျဖစ္ပါသည္။ | |
3. | Apart from Public Holidays, items with following conditions are qualified to return within 3 working days and KMD Shopping will re-deliver with the same model else non-returnable without any conditions. |
အမ်ားျပည္သူရံုးပိတ္ရက္မ်ားမွအပ ဝယ္ယူသည့္ကုန္ပစၥည္းမ်ားကို ေအာက္ပါအက်ိဳးအ ေၾကာင္းတစ္စံုတစ္ရာျဖင့္ ၾကံဳေတ ြ ့ခဲ ့ပါက ၃ ရက္အတ ြင္းျပန္လည္လဲလွယ္ႏိုင္မည္။ သုိ ့မဟုတ္ပါကမည္သည့္အ ေၾကာင္း ေၾကာင့္မွ ဝယ္ယူျပီးပစၥည္းမ်ားကို ျပန္လည္လဲလွယ္ေပးမည္မဟုတ္ပါ။ | |
• Items are not correct as stated on the invoice. (e.g. wrong color, wrong model). ေဘာင္ခ်ာထဲမွာေဖာ္ျပထားသည့္အတိုင္းမဟုတ္ခဲ ့ပါက။ (ဥပမာ - အ ေရာင္မွားေနျခင္း၊ ပစၥည္းအမ်ိဳးအမည္မွားေနျခင္း) |
|
• Items are unboxed and/or damaged. ပစၥည္း၏အထုပ္အပိုးပ်က္စီးျပီး ဖ ြင့္ေဖာက္အသံုးျပဳထားျခင္း။ |
|
4. | KMD Shopping will not accept returns on any items after 3 working days |
KMD Shopping မွ မည္သည့္ပစၥည္းကုိမဆို ဝယ္ယူျပီး ၃ ရက္ေနာက္ပိုင္းမွ ေပးပို ့ျခင္းကိုလက္ခံေပးမည္မဟုတ္ပါ။ | |
5. | Items are not qualified to return are as follows: |
ဝယ္ယူသူလက္ခံရရွိျပီးဝယ္ယူသူ ့ထံမွပစၥည္းမ်ားသည္ ေအာက္ပါအ ေျခအ ေနမ်ားျဖစ္ ျပီးပါက ျပန္လည္ပို ့ေဆာင္မွဳမျပဳလုပ္သင့္ပါ။ | |
• Software (ေဆာ့ဖ္ဝဲ) |
|
• Unboxed items/unpackaged items (ပစၥည္း၏အထုပ္အပိုး ပ်က္စီးျပီး ဖ ြင့္္လွစ္အသံုးျပဳထားျခင္း)။ |
|
• Used Items (ပစၥည္းမ်ားကို အသံုးျပဳျပီးသ ြားျခင္း)။ |